Es lēnā garā sāku pierast pie dažu pusanalfabētu rakstības, kas, drošs paliek nedrošs, salikteņus raksta atsevišķi
tik pat, daž reiz, pus stunda, krimināl likums
u.c tikpat sarežģīti vārdi, bet nupat es apstulbu izlasījis LETA’s ziņā šo vārdu, kas atkārtojās gan virsrakstā, gan tekstā, tātad nevar būt runas par aizmirstu atstarpi:
valstspiederīgie
Interesanti kas būs nākamais? Rakstot dalīsim vārdus zilbēs un nelietosim atstarpes starp vārdiem? In te re san tibūs la sīt.
papildināts.
No LZA TK ārkārtas sēdes protokola Nr. 5/1086
Juridisko terminu pilsonis, pavalstnieks, valstspiederīgais un ar tiem saistīto terminu pilsonība, pavalstniecība, valstspiederība jēdzieniskais saturs (izpratne) un lietojums ES un LR normatīvajos aktos latviešu valodā un to sastatījums ar atbilstošajiem angļu valodas terminiem.
Kā saka – mūžu dzīvo, mūžu mācies. Es tikai nesaprotu kas būtu bijis par skādi, ja LETA’s rakstā minētie cilvēki būtu nosaukti par Latvijas iedzīvotājiem?